New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Stable (latest release): Papiamento (Aruba)

1 2 3 4 33
Prio Original string Translation
No formatting errors detected You have to log in to add a translation. Details
No formatting errors detected
Comment

Result of validation when all strings pass validation

References

You have to log in to edit this translation.

Check
Editor
You have to log in to add a translation. Details
Check
Context Editor
Comment

Button that validates current translation formatting

References

You have to log in to edit this translation.

  • Singular:
    %u file deleted
  • Plural:
    %u files deleted
You have to log in to add a translation. Details
Singular: %u file deleted
Plural: %u files deleted
Comment

%u is a number of files which were successfully deleted

References
Form:

You have to log in to edit this translation.

This bundle doesn't declare a domain path. Add one via the Advanced tab if needed You have to log in to add a translation. Details
This bundle doesn't declare a domain path. Add one via the Advanced tab if needed

You have to log in to edit this translation.

The default "languages" domain path has been detected You have to log in to add a translation. Details
The default "languages" domain path has been detected

You have to log in to edit this translation.

The domain path is declared by the author as "%s" You have to log in to add a translation. Details
The domain path is declared by the author as "%s"
Comment

%s will be replaced with a relative path like “/languages”

References

You have to log in to edit this translation.

This bundle does't declare a text domain; try configuring it in the Advanced tab You have to log in to add a translation. Details
This bundle does't declare a text domain; try configuring it in the Advanced tab

You have to log in to edit this translation.

This text domain is not in Loco Translate's bundle configuration You have to log in to add a translation. Details
This text domain is not in Loco Translate's bundle configuration

You have to log in to edit this translation.

This plugin doesn't declare a text domain. It's assumed to be the same as the slug, but this could be wrong You have to log in to add a translation. Details
This plugin doesn't declare a text domain. It's assumed to be the same as the slug, but this could be wrong
Comment

This warning is shown when a text domain has defaulted to same as the folder name (or slug)

References

You have to log in to edit this translation.

WordPress says the primary text domain is "%s" You have to log in to add a translation. Details
WordPress says the primary text domain is "%s"
Comment

%s will be replaced with a text domain, e.g. “loco-translate”

References

You have to log in to edit this translation.

Plural forms differ from Loco Translate's built in rules for this language You have to log in to add a translation. Details
Plural forms differ from Loco Translate's built in rules for this language
Comment

Shown when a PO file’s Plural-Forms header has a different formula from the Unicode CLDR rules

References

You have to log in to edit this translation.

Mismatching placeholder type; check against source text formatting You have to log in to add a translation. Details
Mismatching placeholder type; check against source text formatting

You have to log in to edit this translation.

Possible syntax error in string formatting You have to log in to add a translation. Details
Possible syntax error in string formatting

You have to log in to edit this translation.

Missing placeholders; source text formatting suggests at least %s You have to log in to add a translation. Details
Missing placeholders; source text formatting suggests at least %s
Comment

%s is the number of formatting arguments accepted by the source text of a translation xgettext: javascript-format

References

You have to log in to edit this translation.

Too many placeholders; source text formatting suggests a maximum of %s You have to log in to add a translation. Details
Too many placeholders; source text formatting suggests a maximum of %s
Comment

%s is the number of formatting arguments accepted by the source text of a translation xgettext: javascript-format

References

You have to log in to edit this translation.

Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
Changes requested
With warnings
1 2 3 4 33

Export as