Żyjemy w świecie pełnym różnorodnych języków. Linguści szacują, że na całym świecie istnieje około 6000 do 7000 różnych języków.
Chociaż wiele osób rozumie angielski, tłumaczenie Twojej witryny może być opłacalne, jeśli duża część Twoich odbiorców mówi innym językiem. Tłumaczenie treści zapewnia, że każdy może uzyskać dostęp do dostarczanych informacji i je zrozumieć.
Podczas wyszukiwania treści dotyczących tworzenia stron WordPress, możemy natknąć się na doskonałe treści na francuskich lub rosyjskich blogach. I często używamy Tłumacza Google, aby je zrozumieć, nawet jeśli nie jest on doskonały.
W tym artykule przeprowadzimy Cię przez proces dodawania Tłumacza Google do Twojej witryny WordPress. Pomoże Ci to dotrzeć do szerszej publiczności i poprawić wrażenia użytkowników dla osób nieanglojęzycznych.
Samouczek wideo
Jeśli wolisz pisemne instrukcje, czytaj dalej.
Dodawanie Google Tłumacz w WordPress
Pierwszą rzeczą, którą musisz zrobić, jest zainstalowanie i aktywowanie wtyczki Google Language Translator .
Po aktywacji wtyczki przejdź do Ustawienia » Google Language Translator, aby skonfigurować wtyczkę.

Upewnij się, że pole wyboru obok „Status wtyczki” jest zaznaczone.
Następnie musisz wybrać domyślny język swojej witryny i języki, które chcesz udostępnić do tłumaczenia.

Teraz przewińmy w dół strony, aby znaleźć sekcję „Ustawienia przełącznika języków”.
Tutaj możesz dostosować wygląd przełącznika. Możesz dostosować pływający widżet tłumaczenia na swojej stronie internetowej poprzez:
- Wybór, czy wyświetlać go, czy nie
- Wybór jego pozycji
- Dostosowanie jego rozmiaru
- Zmiana koloru tekstu, aby pasował do projektu Twojej witryny.

Po dostosowaniu ustawień wtyczki Tłumacz Języka Google, czas opublikować ją na swojej stronie WordPress.
Teraz, jeśli przewiniesz trochę niżej, znajdziesz krótki przewodnik po osadzaniu przełączników na swojej stronie WordPress. Znajdziesz go tuż przed przyciskiem „Zapisz zmiany” na dole strony.

Po prostu postępuj zgodnie z instrukcjami, a Tłumacz Języków Google zostanie osadzony na Twojej stronie.
Nie zapomnij kliknąć przycisku „Zapisz zmiany” przed opuszczeniem strony.
Uwaga: Po opublikowaniu możesz zauważyć, że Tłumacz Google pozwala użytkownikom czytać przetłumaczoną wersję Twojej witryny i tłumaczyć ją samodzielnie.
W ten sposób Twoi czytelnicy mogą nawet pomóc w ulepszeniu tłumaczenia maszynowego dowolnej strony, sugerując ulepszenia tłumaczenia Google. W rzeczywistości, jeśli masz dobrą bazę czytelników, możesz przetłumaczyć całą swoją witrynę za pomocą wolontariuszy.
Mamy nadzieję, że ten artykuł pomógł Ci dodać Tłumacza Google do Twojej witryny WordPress. Następnie możesz zapoznać się z naszym przewodnikiem na temat jak przetłumaczyć wtyczkę WordPress na swój język oraz naszymi najlepszymi wyborami najlepszych motywów WordPressa z obsługą RTL (od prawej do lewej).
Jeśli podobał Ci się ten artykuł, zasubskrybuj nasz kanał YouTube po samouczki wideo WordPress. Możesz nas również znaleźć na Twitterze i Facebooku.

Gabe
jak zrobić, aby strona była LTR, RTL z opcją Google Translate? teraz pozostaje RTL nawet po angielsku
Wsparcie WPBeginner
Wygląda na to, że Twój motyw mógł mieć błąd. Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, zalecamy skontaktowanie się z pomocą techniczną Twojego motywu, która powinna być w stanie pomóc!
Admin
santa
Czy przetłumaczona strona internetowa wyświetla treści (przetłumaczone) podczas wyszukiwania w Google?
Wsparcie WPBeginner
Nie jest to gwarantowane, ale można to znaleźć w Google.
Admin
Nicky
Dziękuję za to
Wsparcie WPBeginner
You’re welcome
Admin
kerem turkman
moja strona nie ma pasków bocznych. jak mogę umieścić widżet tłumacza na wszystkich moich postach na blogu naraz?
Wsparcie WPBeginner
Warto skontaktować się z pomocą techniczną swojego konkretnego motywu, aby dowiedzieć się, jakie opcje lokalizacji są dostępne.
Admin
Jans
Z jakiegoś powodu narzędzie Google PageSpeed Insights uznaje wtyczkę GTranslate za najbardziej spowalniającą czas ładowania. Czy jest na to jakieś rozwiązanie?
Wsparcie WPBeginner
You would want to reach out to the plugin’s support and they would be able to assist with the loading speed
Admin
gurpreet
Cześć. Próbowałem dodać pływający widżet Google Translate na stronie internetowej mojej firmy i wybrałem język pendżabski do tłumaczenia, głównym językiem jest angielski. Ale ikona flagi dla pendżabskiego to flaga Pakistanu. Potrzebujemy indyjskiej flagi, ponieważ jesteśmy narodowości indyjskiej, a pendżabski jest używany w stanie Pendżab w Indiach. Proszę o pomoc
Pooja
Cześć Zespole,
Wtyczka Tłumacz Języka Google zmienia również nazwę mojej witryny, która znajduje się w nagłówku mojej witryny utworzonej na WordPress.
Czy możesz mi powiedzieć, jak mogę wyłączyć tłumaczenie nazwy mojej witryny?
Pozdrawiam,
Pooja
Wsparcie WPBeginner
Witaj Pooja,
Możesz zapobiec tłumaczeniu określonego tekstu przez Google Tłumacz, dodając klasę CSS
notranslate. Aby to zrobić, musisz edytować pliki swojego motywu lub utworzyć motyw potomny.W plikach motywu musisz zlokalizować plik header.php i znaleźć linię, która wyświetla tytuł Twojej witryny. Załóżmy, że wygląda ona następująco:
1-click Use in WordPress
Musisz to zmienić na:
1-click Use in WordPress
Mam nadzieję, że to pomoże.
Admin
maryam
Cześć,
Zainstalowałem i używałem tego wtyczki, ale nie wyświetlała się ona na urządzeniach mobilnych. Czy działa z urządzeniami mobilnymi??
Wielkie dzięki
Niki
Cześć,
czy działa na telefonach komórkowych. Dodałem wtyczkę na mojej stronie wordpress. Działa na komputerze, ale nie wyświetla się na telefonach komórkowych.
Dzięki!
anil jhuria
jak dodać tłumaczenie języka google na moją stronę wordpress & nie wyświetla się widżet na mojej stronie
proszę o inną opcję dodania tłumaczenia języka google
Karthick
Czy mogę zmienić czcionkę języka regionalnego?
Sagar
Czy mogę dodać to do głównego menu?
Chcę widżet tłumacza Google w menu.
Amanda Payne
Bardzo dziękuję. Kilku czytelników pytało mnie, dlaczego moja strona się nie tłumaczy, a teraz już się tłumaczy. Codziennie odwiedzałem Twoją stronę, ucząc się wszystkiego o WP. Jesteś wspaniałym nauczycielem! Bardzo dziękuję!
Nujoom
Cześć, chcę aktywować ten plugin dla języka arabskiego przy ładowaniu strony. Jak mogę to zrobić???
Bo
Właśnie zainstalowałem wtyczkę i wszystko działa dobrze, chociaż chciałbym poprawić tłumaczenie dla języków, które znam. Jednak zarówno gdy jestem zalogowany, jak i przeglądam moją stronę w prywatnej przeglądarce, nie mogę samodzielnie zmienić tłumaczenia.
Strona wtyczki sugeruje, że jest to możliwe tylko w wersji Premium. Czy istnieje obejście lub coś, co przeoczyłem?
Dziękuję!
Wsparcie WPBeginner
Odwiedź witrynę Google Tłumacz bezpośrednio w osobnym oknie przeglądarki. W polu tłumaczenia wklej adres URL swojej witryny. Wybierz język, na który chcesz ją przetłumaczyć i kliknij przycisk tłumaczenia. Powinieneś teraz móc zaznaczać tekst i poprawiać tłumaczenie.
Admin
pankaj chavan
Czy jest sposób, aby po zmianie języka w Google Translate można było zmieniać obrazy. Jakiś parametr Google Translate
Ayman SABRA
Cześć, czy jest jakiś sposób, aby dodać widżet tłumacza Google gdzieś w nagłówku lub w prawym (lub lewym) górnym rogu?
Jestem w tym wszystkim bardzo nowy i nie mam pojęcia o kodowaniu
Dziękuję
Kenneth Adair
Uwielbiam ten plugin, ale flagi znikają, gdy moje strony w pełni się otworzą. To znaczy, że widzę flagi, dopóki strona w pełni się nie otworzy, a potem jedyne, co jest widoczne, to pole języka z pustym miejscem, gdzie były flagi. Używany przeze mnie motyw WordPress raindrops rzekomo jest kompatybilny!
Ale zainstalowałem go również na przestarzałym motywie, który już nawet nie pojawia się na WordPressie, o nazwie Techozoic, i działa w 100%, i nie mogę się doczekać, aby zobaczyć klientów, których może mi to przynieść.
Anthony
Czy Ty lub ktoś czytający ten artykuł próbował/używał wtyczki Premium WordPress Multilingual Plugin od WPML?
Czy są jakieś zalety zakupu tej wtyczki w porównaniu do korzystania z darmowej wtyczki Google Translator?
Wsparcie WPBeginner
WPML pozwala na ręczne tłumaczenie własnej witryny na wiele języków. Z drugiej strony, Tłumacz Google to usługa tłumaczenia maszynowego.
Admin
angelis
Witam, jak mogę dodać tłumaczenie w prawym górnym lub lewym rogu, dziękuję..
Alex
Użyj tych tagów, dla środka, dla lewej strony lub dla prawej strony.
Umieść jeden z tych tagów przed kodem skróconym lub kodem PHP. Następnie użyj tagu zamykającego, takiego jak ten, , , lub
Umieść jeden z tagów zamykających na końcu swojego kodu skróconego lub kodu PHP.
Matteo Coné
Stworzyłem bloga na temat „The Twenty Ten Theme. Blog at WordPress.com.” https://mc1a.wordpress.com/
Obejrzałem samouczek wideo, przeczytałem „Dodawanie Google Translate w WordPress” i nie mogę znaleźć słowa „Wtyczka” nigdzie w moim panelu.
Słowa „Wtyczki i zainstalowane wtyczki” NIE pojawiają się nigdzie w moim panelu.
Jak dodać „wtyczki i zainstalowane wtyczki” do mojego pulpitu nawigacyjnego.
Czy ktoś może pomóc?
Dziękuję
Matteo
Personel redakcyjny
Cześć Matteo,
Używasz WordPress.com, co jest bardzo różne od WordPress.org. Zobacz nasze porównanie:
https://www.wpbeginner.com/beginners-guide/self-hosted-wordpress-org-vs-free-wordpress-com-infograph/
Admin
Matteo Coné
Szanowni Redaktorzy,
Dziękuję za szybką odpowiedź i wskazanie różnic między .com a .org
Z poważaniem,
Matteo
Simon Andrew
Po wypróbowaniu kilku różnych metod tworzenia wielojęzycznych stron, ta wydaje się najlepsza. Zarządzaj tłumaczeniami i wykonaj je poprawnie, tylko w językach, których potrzebujesz, a będzie świetnie. Nie sądzę, żeby było to szczególnie dobre, jeśli Twoja strona jest w „googlish”, więc upewnij się, że dodajesz tylko języki, dla których masz tłumaczenia, a wszystko będzie dobrze.
Simon
RomanMorenets
Ciekawe – czy jest sposób na wstawienie dokładnych pól tekstowych tłumaczenia z Tłumacza Google? Na przykład – mam wielojęzyczny formularz dla klientów. I muszą go wypełnić w różnych językach, ale jeśli nie znają jednego, to tłumaczenie za pomocą Google Translate jest akceptowalne. Zatem byłoby interesujące mieć Google Translate na stronie dostępne tylko dla pól formularza. Jakieś pomysły?))
Zespół WPBeginner
Tak, możesz po prostu dodać atrybut class=”notranslate” do nazwy firmy, a Google jej nie przetłumaczy.
Na przykład:
<h1 class="notranslate">Nazwa firmy</h1>Pierre Pascual
Witaj
Tłumaczenie Google działa, ale chciałbym zapobiec tłumaczeniu nazwy mojej firmy. Czy jest to możliwe? (za pomocą wtyczki WordPress)
website4all.net
Czy muszę wstawiać do każdej strony? Czy istnieje wtyczka tłumacząca dla wszystkich stron, np. w nagłówku?
Hammad Rafique
Czy istnieje inna wtyczka, która działa podobnie do Google Translate dla Chrome? Mam na myśli, że zmienia zawartość strony w zależności od adresu IP kraju? Jeśli otworzę mojego bloga z Francji, to jego zawartość powinna być po francusku?
Krish Murali Eswar
Byłoby przydatne, dla wszystkich Twoich postów, dołączenie zestawu zrzutów ekranu demonstracyjnych przed i po instalacji wtyczek, które omawiasz. Zrzuty ekranu demonstracyjne sposobu działania wtyczki ułatwią nam podjęcie decyzji o użyciu lub nieużyciu wtyczki.
Ana
kiedy wybieram angielski do tłumaczenia, wszystko działa dobrze, ale kiedy wybieram hiszpański, aby powrócić do oryginalnej strony, dodałem poniżej nazwy kategorii i teksty nie tłumaczą się dobrze.
Pomóż mi, proszę
Wsparcie WPBeginner
Skontaktuj się z pomocą techniczną wtyczki.
Admin
Ron Klaren
Ehm.. if it really is better then nothing, shouldn’t it be used on wpbeginner as well?
Personel redakcyjny
Nie, ponieważ większość naszych użytkowników korzysta z przeglądarki Chrome, która automatycznie ładuje Tłumacza Google, jeśli ich domyślny język to coś innego niż angielski.
Admin
Lee Johnson
Jako lingwista muszę zgodzić się, że Tłumacz Google może komplikować sprawy. Sugerowałbym, aby jeśli nie możesz mieć dedykowanych stron w wybranym języku/językach, użyj Tłumacza Google, ale dodaj zastrzeżenie, że Tłumacz Google jest tylko programem i nie jest doskonały.
ros
Właśnie odinstalowałem globalną wtyczkę tłumaczenia po przeczytaniu artykułu o problemach SEO – zduplikowane treści i tak dalej. WIĘC to nic takiego, prawda? Swoją drogą, jeśli miałbym stworzyć własną przetłumaczoną stronę, czy mądrze jest zrobić to w subdomenie, tj. www.(MójAdresStrony).com/English, czy lepiej zrobić to w innej domenie. Dzięki
Personel redakcyjny
Nie, ten wtyczka nie ma wpływu na Twoje SEO, ponieważ działa tylko po stronie użytkownika. Jeśli utworzyłbyś własną przetłumaczoną domenę, zarówno subdomeny, jak i katalogi działają dobrze.
Admin
Rose
Cześć
Thanks to all for replying. I will activate the tool then , better to have something than nothing
and will work on the translations soon. Thanks
p.s: yes, some translations to (my native language) do sound ugly, especially the categories and tags
Bernard Loo
Tłumacz Google jest lepszy niż nic, ale może wprowadzać w błąd. Ponadto większość języków ma różne struktury: czasowniki nie są umieszczane w tej samej kolejności.
Personel redakcyjny
Totally agreed Bernard. It is not perfect, but it is better than nothing
Admin
Karsten
Nie mogę się zgodzić. Tłumaczenie z angielskiego na niemiecki to nie „lepsze niż nic”. To po prostu okropne. W większości przypadków nie da się nawet odgadnąć znaczenia artykułu.
Nie wiem, czy w innych językach jest tak samo źle, ale dla EN DE to jest niedopuszczalne.