refuge
refuge
n.m. [ lat. refugium, de fugere, fuir ]REFUGE
(re-fu-j') s. m.HISTORIQUE
- XIIe s. E faiz est li sires refuges al povre [, Liber psalm. p. 9]Pur ceo vos requerum merci, De defendement suffraitus, Et de refuge besoignus [BENOÎT, II, 293]Ne il ne poent contre lui Aver defense ne refui [, Grégoire le Grand, p. 60]Pur ço est France franche, par les sainz ù je fui, Que cil ki mestier unt i viengent à refui [, Th. le mart. 54]Il est mis escudz [mon bouclier] e ma salveted ; il me eslieved, e il est mun refui [, Rois, p. 205]
- XIIIe s. Sont en terre establi li juge Por estre deffense et refuge à cel cui li monde forfet [, la Rose, 5486]
- XIVe s. Il cuident et tienent que en tel cas le seul et singulier refuge c'est à ses amis [ORESME, Eth. 229]
- XVe s. Il connoissoit bien les adreces et les refuges du pays, comme celuy qui en estoit [FROISS., liv. I, p. 91]Au fort, puisqu'en ce point je suy, Je porterai ma grant penance, Ayant vers loyauté refui, Où j'ay mis toute ma fiance [CH. D'ORL., Ball. 17]
- XVIe s. Il fut contraint de se retirer pour son dernier refuge par devers luy [AMYOT, Marius, 14]
ÉTYMOLOGIE
- Provenç. refug, refuy, refuch, refut ; espagn. refugio ; ital. rifugio ; du lat. refugium, de refugere (voy. REFUIR). On remarquera les deux formes refui et refuge.
refuge
Maison de refuge ou simplement Refuge, Nom de certaines maisons d'asile pour les indigents, et quelquefois pour les filles repenties.
REFUGE se dit encore d'un Terre-plein au milieu de la voie publique où les piétons peuvent se garer des voitures.
Il se dit, figurément, de Ceux dont on attend, dont on implore la protection, le secours. Dieu est mon unique refuge. Vous êtes mon seul refuge, Il est le refuge des misérables. Voilà mon dernier refuge.
Il se dit aussi des Choses. Les lois sont le refuge du faible.
Il se dit encore, figurément, des Prétextes, des raisons apparentes sous lesquelles l'erreur ou la mauvaise foi cherche à se mettre à couvert. Quel misérable refuge que ce prétexte! La dénégation est son refuge ordinaire. On l'a poursuivi dans tous ses refuges.
refuge
Refuge, Subsidium, Diffugium, Profugium, Refugium, Perfugium.
Ton camp estoit le refuge et lieu de sauveté à tout le monde, Fugae portus erat in tuis castris, et subsidium salutis in tuo exercitu.
Avoir son refuge au senat, Deuenire ad senatum.
Tu avois ton refuge à ces, etc. Ad haec inimicissima iura tam cupide decurrebas.
Nous n'avons autre refuge ne moyen pour nous sauver, Vnicam hanc habemus arcem, B.
Venir au refuge de faits nouveaux, Rem ad triarios redire, B.
Faire cession de biens pour le dernier refuge, Cessionem bonorum, quasi naufragij tabulam, apprehendere, Bud.
réfuge
RÉFUGE, s. m. [1re é fer. dern. e muet. L'Acad. ne met point d'accent à la 1re de refuge, et elle écrit réfugier avec un accent. On ne voit pas la raison de cette diférence. L' analogie et, ce me semble, l'usage le plus autorisé demande l' accent dans ces deux mots: re n'y est point réduplicatif. Dans le Rich. Port. on met l'accent au substantif comme au verbe.] Asile, lieu où l'on se met en sûreté. "Lieu de réfuge: sa maison est le réfuge de tous les malheureux. = Au Fig. on le dit des persones. "Vous êtes mon réfuge. Dieu est mon seul réfuge. "La Sainte Vierge est apelée, le réfuge des Pécheurs. "Viens, ô mon Dieu, viens à mes cris; viens sois mon réfuge et mon salut. L. F. Poème de S. Grég. de Naz.
refuge
refuge
Zuflucht, Asyl, Freistätte, Hort, Hospiz, Zufluchtsstätte, Tierheimrefuge, asylum, place of refuge, shelter, island, sanctuary, traffic islandtoevluchtsoord, vluchtheuvel, asiel, schuilplaats, toeverlaat, heenkomen, reservaat, toevlucht, toevluchtsoort, vrijplaats, berghut, steun, verzamelplaats, rustpuntאי-תנועה (נ), בית-מחסה (ז), דירת מחסה (נ), חוף מבטחים (ז), חסות (נ), מבטח (ז), מחסה (ז), מסתור (ז), מעוז (ז), מפלט (ז), מקלט (ז), נמל מבטחים (ז), קורת גג (נ), חוֹף מִבְטָחִים, חָסוּת, מִבְטָח, מַחְסֶה, מָעֹז, מִפְלָט, מִקְלָט, קוֹרַת גַּגútočiště, ochrana, ostrůvek, refýžrefugiorifugio, salvagenteمَلْجَأtilflugtsstedκαταφύγιοturvapaikkautočište避難所피난처tilfluktschronienierefúgioубежищеtillflyktที่หลบภัยsığınaknơi trú ẩn庇护убежище (ʀəfyʒ)nom masculin
refuge
[ʀ(ə)fyʒ] nmdemander refuge à qn → to ask sb for refuge
trouver refuge → to find refuge
Elle a trouvé refuge dans les livres → She found refuge in reading.