Magento has 4-5 ways to translate and haven't good explanation of translation priority.
Translates can be
- in themes
- in modules
- in translate package
- in sub folders of themes/modules
There is my csv:
"Summary","Сводка","theme","frontend/ThemeVendor/theme-name" "Summary","Обзор","module","Magento_Checkout" "Summary","Заголовок","module","Magento_Review" Add: Magento 2 in some cases can't translate phrases. Translate package helps...
So, my config is
- ru_RU.csv in the theme
- in the app/i18n//ru_RU/*
Magento use the last one translation independent of module was been specified, if in CSV has not theme's translation. I suppose Magento ignore CSV's 3rd column for example
"Summary","Заголовок","module","Magento_Review" "Summary","Обзор","module","Magento_Checkout"
All translation will be 'Обзор'
Is there exist any 'academic' solution to apply correct translate phrases to corresponding module's templates (instead of it's changing)?
INLINE TRANSLATION, which is found in Stores >> Configuration >> Advanced >> Developer >> Translate Inline. Well, very nice question. :)