abripio
Appearance
Latin
[edit]Etymology
[edit]From ab- (“from, away from”) + rapiō (“grab, seize, snatch”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [abˈrɪ.pi.oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [abˈriː.pi.o]
Verb
[edit]abripiō (present infinitive abripere, perfect active abripuī, supine abreptum); third (-iō variant) conjugation
- to take away (by violence); snatch, drag or tear off or away
- (figuratively, of rivers) to wash, blow away
- (figuratively) to carry off, remove, detach
- (figuratively) to squander, dissipate
Conjugation
[edit] Conjugation of abripiō (third (-iō variant) conjugation)
Descendants
[edit]- English: abreption
References
[edit]- “abripio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “abripio”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “abripio”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to be driven out of one's course; to drift: tempestate abripi
- to be driven out of one's course; to drift: tempestate abripi